在线代码离线翻译Chrome插件"一马"v0.0.8
续前文: Chrome插件实现GitHub代码离线翻译v0.0.4
添加了对"码云"在线代码的翻译支持, 因此改名暂为"一马". 在此贴中调研了常用的在线代码网站: 各位都在什么源码站上在线看代码? - V2EX, 暂未发现其他.
注: 此插件调用浏览器插件-离线英汉词典 0.0.7进行查词, 因此也不依赖任何在线翻译服务, 不存在API调用限制.
改进功能:
- 支持"码云"代码翻译
- 添加 C/PHP 关键词的翻译
- 删除释义中的括号内内容
无法粘贴图片。详见原文:https://zhuanlan.zhihu.com/p/48120706
"码云"的代码段与GitHub的HTML结构略有不同, 暂时分别处理如下:
function 获取代码段() {
var 当前域名 = window.location.host;
// 默认, 适用于GitHub
var 代码段节点 = document.body.getElementsByTagName('table')[0];
if (当前域名 == "gitee.com") {
代码段节点 = document.body.getElementsByClassName('code')[0]
}
// GitHub: 父节点的class包含编程语言信息, 如class="blob-wrapper data type-python "
return [代码段节点.parentElement.outerHTML];
}
function 翻译() {
// TODO: 避免与`获取代码段()`重复
var 编程语言 = "";
var 原代码拷贝 = document.body.getElementsByClassName('code');
var 顶节点 = null;
if (原代码拷贝.length == 0) {
原代码拷贝 = document.getElementsByTagName('table')[0];
顶节点 = 原代码拷贝.parentElement;
编程语言 = 取编程语言(顶节点);
} else {
添加CSS("https://gitee.com/assets/application-e5df8140372297eda15f23497886ffdb.css");
原代码拷贝 = 原代码拷贝[0];
}
...
}
大幅增加了通用关键词的手工翻译, 以覆盖尽可能多的编程语言:
// TODO: 并非所有编程语言都有. 会影响命名翻译.
var 通用关键词 = {
"abstract": "抽象",
"and": "且",
"as": "as",
"assert": "断言",
"break": "跳出",
"boolean": "布尔",
"byte": "字节",
"char": "字节",
"const": "const",
"case": "分支",
"class": "类别",
"catch": "接住",
"continue": "继续",
"default": "默认",
"do": "执行",
"double": "双浮点",
"else": "否则",
"enum": "枚举",
"extends": "扩展",
"extern": "外部",
"false": "假",
"final": "最终",
"finally": "善后",
"float": "单浮点",
"for": "对于",
"function": "函数",
"global": "全局",
"goto": "goto",
"if": "如果",
"implements": "实现",
"import": "导入",
"in": "在",
"include": "包括",
"instanceof": "为实例",
"int": "整数",
"interface": "接口",
"is": "为",
"long": "长整数",
"native": "native",
"new": "新",
"null": "空",
"or": "或",
"package": "包",
"private": "私有",
"protected": "保护",
"public": "公有",
"return": "返回",
"short": "短整数",
"signed": "有符号",
"sizeof": "大小",
"static": "静态",
"struct": "结构",
"super": "父类",
"switch": "岔",
"synchronized": "同步",
"this": "本身",
"throw": "抛出",
"throws": "会抛出",
"transient": "transient",
"true": "真",
"try": "尝试",
"typedef": "类型定义",
"union": "联合",
"unsigned": "无符号",
"void": "无值",
"volatile": "volatile",
"while": "每当",
"with": "with",
"yield": "产出"
}
var 专用关键词 = {
// https://msdn.microsoft.com/en-us/library/befeaky0.aspx
"c": {
"auto": "auto",
"register": "register"
},
// http://php.net/manual/en/reserved.keywords.php
"php": {
// array()
"callable": "可调用",
"clone": "克隆",
"const": "const",
"declare": "声明",
// die()
"echo": "回响",
"elseif": "否则如果",
// empty()
"enddeclare": "结束声明",
"endfor": "结束for",
"endforeach": "结束foreach",
"endif": "结束if",
"endswitch": "结束switch",
"endwhile": "结束while",
// eval()
// exit()
"foreach": "对每个",
"implements": "实现",
"include_once": "包括_单次",
"instanceof": "为实例",
"insteadof": "insteadof",
"interface": "接口",
// isset()
// list()
"namespace": "命名空间",
"print": "打印",
"require": "需要",
"require": "需要_单次",
"trait": "trait",
// unset()
"use": "use",
"var": "var",
"xor": "异或"
},
"javascript": {
"arguments": "参数",
"await": "等待",
"debugger": "调试器",
"delete": "删除",
"eval": "eval",
"export": "导出",
"let": "让",
"typeof": "为类型",
"var": "变量"
},
/*
参考 http://zetcode.com/lang/python/keywords/
import keyword
print("Python keywords: ", keyword.kwlist)
*/
"python": {
"False": "假",
"None": "空",
"True": "真",
"def": "定义",
"del": "删除",
"elif": "否则如果",
"except": "except",
"from": "从",
"lambda": "lambda",
"nonlocal": "nonlocal",
"not": "不",
"pass": "轮空",
"raise": "抛出",
},
// 参考 https://docs.oracle.com/javase/tutorial/java/nutsandbolts/_keywords.html
"java": {
"strictfp": "strictfp"
}
}
下个版本打算改进的(11/02/2018: 在0.0.11版中已基本完成):

低调大师中文资讯倾力打造互联网数据资讯、行业资源、电子商务、移动互联网、网络营销平台。
持续更新报道IT业界、互联网、市场资讯、驱动更新,是最及时权威的产业资讯及硬件资讯报道平台。
转载内容版权归作者及来源网站所有,本站原创内容转载请注明来源。
-
上一篇
Chrome插件实现GitHub代码离线翻译v0.0.4
续前文Chrome插件实现GitHub代码翻译v0.0.3. 添加了对驼峰命名的支持. 由于调用浏览器插件-离线英汉词典进行词汇翻译, 因此也不依赖于任何在线翻译服务. Chrome插件: 官网链接 支持所有编程语言 因为并不需要对源代码进行语法分析(之前Java源码英翻中进展-内测上线中使用了语法分析, 工作量大很多), 因此原则上已经支持所有编程语言的源代码. 但对一些编程语言效果更好, 见下面效果. Java: 源码来源 Python: 源码来源 C: 源码来源 接下去添加C的关键词翻译后, include/char就不会那么坑了. 阶段小结 翻译方面做下去会遇到和自然语言机器翻译类似的问题. 当然会比自然语言好一些, 因为命名往往使用的是最正式(非口语化)的词汇, 连接词的使用也较少, 而且基本没有完整语句. 即便如此, 也会存在词汇的歧义, 比如词性问题, 比如顶图例子中BasicCalculator, Basic在內建词典中有名词/形容词几种词义: n. 基本原理, 要素, 基本规律 a. 基本的, 碱性的 (计算机)BASIC语言 现在的算法是直接用首个词义, 就是名词的...
-
下一篇
在代码中进行中文命名实践的短期目标
对中文命名的意义不再赘述, 请参看之前的对在代码中使用中文命名的质疑与回应. 去年中文命名实践的阻力和应对之后, 在一些小项目中继续实践了中文命名(Java/JS/Python等, 详见之前的专栏文章), 涉及领域不少但尚未形成明确的重点项目. 发现了一些在业务相关代码使用中文命名的例子(你们在怎样的项目中使用过中文命名? - V2EX), 还未形成社区. 下面是可能的努力方面: 编写示例代码为中文命名的教程. 之前有一些尝试, 专栏中带有示例代码的文章也都采用了中文命名 在开源项目中实践中文命名, 也欢迎提出实用项目的想法或者例题面试题等 开发中文命名的API, 如之前的简繁转换库, 离线英汉词典等 补: 在IDE中进行中文命名的辅助工具, 包括输入法与自动补全集成等. 开发工具, 辅助翻译现有英文命名的源码为中文命名, 以 #1 辅助在线阅读学习代码或者 #2 批量转换一个项目中的所有源码等等 打算将最后一项作为短期内的中心内容, 围绕它开发一系列开源工具. 包括浏览器插件, IDE插件等. 1从两个月前开始实践, 最近基本实现了翻译在线代码段(GitHub和码云)的浏览器插件原型...
相关文章
文章评论
共有0条评论来说两句吧...
文章二维码
点击排行
推荐阅读
最新文章
- SpringBoot2配置默认Tomcat设置,开启更多高级功能
- SpringBoot2全家桶,快速入门学习开发网站教程
- 设置Eclipse缩进为4个空格,增强代码规范
- Jdk安装(Linux,MacOS,Windows),包含三大操作系统的最全安装
- CentOS6,CentOS7官方镜像安装Oracle11G
- Springboot2将连接池hikari替换为druid,体验最强大的数据库连接池
- Red5直播服务器,属于Java语言的直播服务器
- SpringBoot2初体验,简单认识spring boot2并且搭建基础工程
- SpringBoot2整合Redis,开启缓存,提高访问速度
- MySQL8.0.19开启GTID主从同步CentOS8